此句意为,周一的交易对于一年来缺乏交易活动的金融顾问来说是可喜的进展。
此句的主要成分为the deal was a welcome development,是主系表结构。
主语是the deal。另外,was是系动词,a welcome development为表语,二者构成谓语。
on Monday是时间状语,修饰主语the deal。
“for the financial advisers involved in a year starved for deal activity”,是状语,for是介词,其后“the financial advisers (involved in a year starved for deal activity)”是介词for的宾语,组成介宾短语。
“involved in a year starved for deal activity”是过去分词短语,做后置定语,修饰介宾短语“the financial advisers”,其中“involved”是过去分词。
“the financial advisers involved in a year starved for deal activity”相当于定语从句,即the financial advisers (who were) involved in a year starved for deal activity”。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考