春节习俗(英文版)短一点(20字左右)

如题所述

春节习俗英文:

New Year's Money, Waiting for the Year, New Year's Eve, Spring Festival couplets, Dumplings。

春节习俗中文:

压岁钱、守岁、年夜饭、贴春联、吃饺子

1、压岁钱

压岁钱是由长辈派发给晚辈的,年晚饭后长辈要将事先准备好的压岁钱分给晚辈,据说压岁钱可以压住邪祟,晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁。

New Year's money is distributed by the elders to the younger generation. After the annual dinner, the elders should distribute the prepared New Year's money to the younger generation. It is said that the money can suppress evil spirits and the younger generation can live safely through the year.

2、守岁

中国民间在除夕有守岁的习惯,吃罢团圆饭,灶具要洗得干干净净,以备正月初一早上或全天吃素。晚上要守岁,每个房间要整夜灯火通明,叫"点岁火"。

On New Year's Eve, Chinese people have the habit of keeping the age of the year, eating reunion dinner on strike, and cleaning the stoves for vegetarianism on the morning of the first day of the first lunar month or all day. Every room should be bright all night, which is called "Lighting New Year's Fire". 

守岁的民俗主要表现为除夕夜灯火通宵不灭,守岁谓之“燃灯照岁”,即大年夜遍燃灯烛,据说如此照岁之后,就会使来年家中财富充实。

The folk custom of keeping the lights on New Year's Eve is mainly manifested in that the lights are kept up all night, which is called "burning the lights to shine the year". That is to say, burning the candles all over the New Year's Eve will enrich the family wealth in the coming year.

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2021-03-22

第2个回答  2016-02-18
什么意思 你是要作文吗还是什么追答

我爸爸是英语老师也许我爸爸能帮你

追问

简介

追答

就是怎么介绍春节习俗呗

追问

追答

那你稍稍等我一下 行不

追问

OK

追答

Every year on this day, people pay New Year's call, couplets, firecrackers, red hair, wearing new clothes, eating dumplings, watching the Spring Festival gala。

这个行吗

翻译过来可简单了我爸爸说

用完给你翻译一下吗

一共好像有25个单词

没关系吧

人嘞❓

追问

那麻烦翻译一下

追答

每当过年这一天,人们都拜年、贴春联,放爆竹、发红包、穿新衣、吃饺子、看春晚。

还行吧❓

追问

可以

麻烦再问一下“猴年大吉”用英文怎么写

追答

The year of the monkey.

行吗😊

还在吗

追问

行,麻烦你了,谢谢

追答

这句话行吧

没事 不用客气 乐于助人么😊

追问

那我可不可以再问一个问题

追答

嗯嗯

问吧

最好快一点问

我们一家人要呼呼了😁

追问

中国结的含义 英文版 简短一点 20字(因为我们要做英语手抄报)

上面

好吧

那你快点

追答

你看这个行吗

Chinese knot is a special kind of hand woven handicraft of Han nationality. Because of its delicate appearance, can represent a long history of the Han, in line with Chinese traditional decorative customs and aesthetic concepts, it is named Chinese knot.

只不过这个有一点点多

这个是翻译

中国结是一种汉族特有的手工编织工艺品。因为其外观对称精致,可以代表汉族悠久的历史,符合中国传统装饰的习俗和审美观念,故命名为中国结。

在吗

追问

棒棒哒

但是可以再少一点吗,写不下

麻烦了

可以再少一点吗,写不下

追答

人嘞

追问

那好吧,我尽量写小点,谢谢啦!

追答

那就再见了

追问

拜拜

本回答被提问者采纳
相似回答