66智能网
新记
将中文名字翻译成韩文是依据什么来翻译的? 请帮我翻译一下‘汤振宇”这个名字 谢谢
如题所述
举报该文章
相关建议 2014-02-05
韩语是古代汉语的演变,因此韩语现在还存在很多汉字词,汉语中的汉字大部分都会对应一个韩语的字,所以就有了中文名字的韩语翻译。
例如“汤振宇”这个名字 ,翻译过就是 탕진우
望采纳!谢谢!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://66.aolonic.com/aa/xdddx229xn2u2nn9un.html
其他看法
第1个回答 2014-02-05
中文:汤振宇
韩语:탕진우
罗马音:TANG JIN U
希望会对你有所帮助,满意的话记得要采纳哟.....
本回答被提问者和网友采纳
第2个回答 2014-02-05
有两种,一个是找到这个汉字在韩语中对应的字(在没有创造韩语字的时候,韩国人都写汉字)
二是直接音译
一般来说都不音译,如果找对应的字的话
你名字就是
탕진우
tang jin wu
相似回答
大家正在搜