我爱你时,你才那么闪耀,我不爱你时,你什么都不是。 翻译成英文怎么说?

如题:
我爱你时,你才那么闪耀,我不爱你时,你什么都不是。 翻译成英文怎么说?
这样说对么?
When I Love you ,you lovely.When I don't love you,you ugly.

When I Love you ,you are lovely.When I don't love you,you are ugly.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-06-04
you shine because i love you, and you are nothing if i dont
第2个回答  2010-06-04
I love you so you were shining .i don't love you what you are not
第3个回答  2010-06-04
差不多吧,不过什么都不是 和ugly有出入了
相似回答