谁能帮我把这段白话文翻译成文言文,感谢🙏!

谁能帮我把这段白话文翻译成文言文,感谢🙏!牛很普通,但它也很伟大。

牛的头上有一对犄角,四肢修长,身体健壮,尾巴细长。年轻力壮的牛可以拉犁,奶牛可以产奶,牛皮可以做鞋,牛肉还可以吃。在乡间,随处可见它的身影。牛把自己的一生奉献给了人们,却在牛棚的一角默默地死去,而不求回报。没有人会注意一头牛的死去,更没有人会在它死去后,想起它曾为我们做过什么。默默无闻地诞生在世上,却默默无闻地离去,却给人们留下了许多东西。而它却从不要求什么,只要有一堆干草和一个牛棚就足够了。鲁迅先生曾说过:“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。”虽然牛没有得到应有的尊严,但却毫无怨言!

牛甚普通,然此亦大。
牛之头上有双角,四肢大,身体健,尾细长。壮者牛可挽犁,奶牛可产乳,皮可为履,牛尚可食。在乡间,相望形。牛以自终献之人,而在室之一角默死,而不求其报。莫能措一牛之死,更无人会于其死,念其曾为我有何。默默地生于世,而地去?,而为人多留物。而其不求,但有一堆刍与一室而已矣。先生尝言鲁迅:“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。”。”虽牛不得之尊,然而无怨!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答