不会日语怎么学唱《直到世界的尽头》

如题所述

r日语假名用罗马音标注就OK了,多听几次。。。。。。 中日文对照(汉字有念法)+罗马拼音

大都会(だいとあい)に ぼくわもう一人(ひとり)で

Daitokai ni Boku wa mou hitori de

《在这都市里我孤独一个人》

投(な)げすてられた 空(あ)きかんおようだ

Nagesuterareta Akikan no you da

《就像是被扔弃的空罐子》

互(たが)いのすべてを 知れつくすあでが

Tagai no subete wo Shiritsukusu made ga

《一直以来彼此互相了解》

爱(あい)ならばぃっしょ 永久(とゎ)に眠(ねむ)ろぅか

Ai naraba Isso Towa ni nemurou ka

《如果真有爱,就和我一起从这世界消失》

世界(せかい)がおわるまでは 离(はな)れる事(こと)もない

Sekai ga owaru made wa Hanareru koto mo nai

《直到世界的尽头,我们也不分离》

そぅねがってぃた 几(いく)千(せん)の夜(よるl)と

Sou negatteita Ikusen no yoru to

《无数的夜晚,我一直这样期盼》

もどらなぃ时(とき)だけが 何(な)ぜかがやぃては

Modoranai toki dake ga Naze kagayaite wa

《已无法再回到从前,为何仍总是在我眼前闪耀》

ゃつれきった 心(こころ)までも こゎす

Yatsurekitta Kokoro made mo Kowasu

《让已憔悴的心再次破碎》

はかなきぉもぃ このTragedy Night

Hakanaki omoi Kono Tragedy Night

《变幻无常的思绪,在这个悲惨的晚上》

そしてひとは 答(こたえ)を求(もと)めて

So*****e hito wa Kotae wo motomete

《人们常常为了寻找答案》

かけがぇなぃ 何(なに)かをぅしなぃぅ

Kakegae no nai Nanika wo ushinau

《而失去了最宝贵的东西》

欲望(よくぼう)だらけの街(まち)じゃ夜空(よずら)の

Yokubou darake no Machi ja Yozura no

《在这充满欲望的街道上》

星(ほし)屑(くず)も ぼくらを 灯(ひ)せなぃ

Hoshikuzu mo Bokura wo Tomosenai

《连夜空的群星都对我们不屑一顾》

世界(せかい)が终(おわ)る前(まえ)に きかせてぉくれょ

Sekai ga owaru mae ni Kikasete okure yo

《在世界结束前请告诉我》

満开(まんかい)の花(はな)が にぁぃのCatastrophe

Mankai no hana ga Niai no Catastrophe

《盛开的花将要遭受的苦难》

谁(だれ)もが望望(のぞ)みながら 永远(えいえん)を信(しん)じない

Daremo ga nozomi nagara Eien wo shinjinai

《人们只懂期盼,都不相信永远》

なのに きっと明日(あした)を梦(ゆえ)みてる

Nanoni Kitto A*****a wo yume miteru

《但若有明天,相信一定可以梦见》

はかなきひびと このTragedy Night

Hakanaki hibi to Kono Tragedy Night

《在每天变幻无常的这个悲惨的晚上》

世界(せかい)がおわるまでは 离(はな)れる事(こと)もない

Sekai ga owaru made wa Hanareru koto mo nai

《直到世界的尽头,我们也不分离》

そぅねがってぃた 几(いく)千(せん)の夜(よるl)と

Sou negatteita Ikusen no yoru to

《无数的夜晚,我一直这样期盼》

もどらなぃ时(とき)だけが 何(な)ぜかがやぃては

Modoranai toki dake ga Naze kagayaite wa

《已无法再回到从前,为何仍总是在我眼前闪耀》

ゃつれきった 心(こころ)までも こゎす

Yatsurekitta Kokoro made mo Kowasu

《让已憔悴的心再次破碎》

はかなきぉもぃ このTragedy Night

Hakanaki omoi Kono Tragedy Night

《变幻无常的思绪,在这个悲惨的晚上》

このTragedy Night

Kono Tragedy Night

《在这个悲惨的晚上》
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-06-09
你是指灌篮高手中的那首个吧 多听听 找个罗马音的翻译就好了
相似回答