麻烦谁帮忙翻译一下这几句日语,谢谢

正常なROMデータでセーブデータを开いて不具合のあるイベントをクリアして
それをセーブしてもえもんでセーブデータを开いてください。
それで不具合は突破できるかと思います。

第1个回答  2011-02-13
请用正常的ROM文件打开save data(保存文件?),clear(清除)出现问题的event(事件),然后将其保存,再打开save data。
这样问题就应该能够解决了。

里面有的词在不知道背景的情况下很难确定是什么意思。。所以把英文也写上了。不知道看了能不能搞定~
顺便,就像楼上说的,中间的日语有部分很古怪。
第2个回答  2011-02-13
もえもん指代什么无法确定,也许是游戏程序本身,也许是Launcher
意思是
请先清空打开正常ROM存档时发生错误的事件
然后保存之后,再用もえもん打开存档
这样或许就能解决了
第3个回答  2011-02-13
你的日语好像不通顺。
我猜了一下,是关于游戏的。大意如下
让你用正常的ROM打开存挡,打过去以后,再换会原来的ROM。他认为这样就可以解决你的问题了。本回答被提问者采纳
相似回答