急求英语高手翻译一段话,高分

简历所需,需要翻译一段话,非常感激!

1.从事汽车制动系统性能测试研究工作。任职期间,能够准确、及时安排完成公司要求的实验,对于实验过程中的问题及实验结果也能很好的总结与反馈,并得到领导赏识与认同。
2.负责试验项目安排、程序编写,出具实验报告并且对实验结果统计分析及反馈,负责与技术部门联系协调工装设计,试验设备维护保养等。
3.为TRW、Honeywell、Bosch、VW、上海一汽等公司主机配套产品进行性能测试,包括摩擦磨损性能、驻车试验、噪音试验、DTV试验和物理性能试验等。
4.负责本公司产品质量体系认证工作,对产品进入欧洲市场进行 ECE R90认证,审核样品测试报告、认证图纸,联系沟通认证公司等。
不需要 金山词霸和谷歌 的翻译结果,非常感谢! 各位朋友的答案和我的金山翻译的几乎一样啊,难道我的金山智能化了???

第1个回答  2009-07-16
English translation of a section of a master, the high
Reward points: 100 - from the question of the end of 13 days are 21 hours
CV needs to be translated passage, very grateful!

1. To engage in automobile brake system performance testing research. During his tenure, to accurate and timely arrangements for the completion of the experiments required for the experiment and the experimental results can be summed up with a very good feedback, and appreciate the leadership and identity.
2. In charge of arrangements for the pilot project, the program prepared the report issued by the experiment and the experimental results of statistical analysis and feedback, is responsible for the coordination of sectoral linkages and technology equipment design, maintenance and other test equipment.
3. TRW, Honeywell, Bosch, VW, FAW Shanghai hosts supporting companies such as product performance testing, including friction and wear properties, in the car test, noise test, DTV test and physical properties testing.
4. In charge of the company's products quality system certification for products to enter the European market to ECE R90 certification, audit sample test reports, certification drawings, certification companies, such as communication links.
第2个回答  2009-07-20
你自己再修改一下不就可以了么。
相似回答