马上暑假了,感觉时间过的很快,我有这么一点还不行啊放假。因为假期很长又很热。很想去旅游,但是没有人陪。
这个暑假 我打算去补习,让日子过的充实点,也打算找点事情来做,让自己忙碌起来。比如,去运动 我想学习打网球,可是我总是坚持不了 我总是运动一下,就觉得很累很累 然后就不想动力。所以我想利用这个暑假 锻炼锻炼自己。本来打算做大运会的志愿者,可是很可惜,我的考试没有过。我十分的遗憾 因为这事情 也很不开心。
我想这个暑假 过的充实 也要过的有意义。如果什么都不做,我觉得生活就变的没有意思了。
(如果你还想帮我添加点什么 请在翻译后的下一段 写上 因为我的作文是600字 谢谢 十分感谢。!!!!)
第一句打错了 是 我有这么一点还不想放假 。还有第2段那里 就觉得很累很累 然后就不想动了。
急急急 谁可以帮我翻译一篇日语作文 不要用机器翻译。!!!
何もしないと、仆の生活に変わったのは意味がない。
求翻译一篇日语小作文,不要机器译的!
私の最も好きなアニメーションワンピース、その中の人物はとても面白かった!アニメ・漫画を见てから絵を描いてとは私の趣味ですから、仆はこれを持って梦だ。
求翻译一篇日语作文,不要机器翻译,词汇和语法水平最好在初级以内,在线...
自由时间には、多くのものがそうで、テレビ、料理、読书を见て、旅行、やりたい、とあります。今ジュニア、自由な时间好きな旅行程度ですが、今はそんなにいない时间は、そう自分で自宅で美味しい、革新的な食品の様々を行うこと。通常、いくつかの简単な食材を购入し、それ自体を行うた...
日语作文翻译 人工翻译不要机器的
ちゃんと利用すれば、マイナスの面はないはずです。
求翻译一篇短文,关于友谊的。用日语(不要用机器翻译)谢谢
___说实话不好翻译,虽然用词上基本大家想到的都大同小异,但很容易夹杂译者的主观意识而从细微的表达上有所差异,反正文体上也没有限制,那就尝试散文体了。喜怒哀乐「きどあいらく」虽然日语里有这个词,但我还是倾向于用“喜びと怒りと悲しみと楽しみ”...
日语作文翻译(不要机器)
やがって、白くなる空が徐々に明るく、视野も広がって来た。その瞬间、太阳が暗い暗を追い出す、辉き姿を现した。その光はヒマラヤ山脉の雪が背景に引き立られて、一层辉きを感じ、山々に沿って无限に広がる。我々は目の前の一面に惊き、太阳も暗い暗に浴びられるとは想像ができな...
求日语作文,题目是我的梦想,大约150词左右,不要机器翻译
私の梦 私の梦は先生になりたいです。私は先生だったら、学生の成绩を関心するだけでなく、心の健康も関心する。先生になったら、児童を导いて正しく世界観と人生観を持っています。
跪求一篇呢关于友谊的日语作文 不要机器翻译的 考试要用 急
忙しい生活の中、お友达、あなたの喜びとは、"どのようにして与える电话?"あなたの目は涙でいっぱいにします。実际には、友人の自己に依存している意识、忙しい仕事で、突然の友人にSMSメッセージを送信する友人に覚えて、それぞれの感情についてのその他の连络先は、水増し请求との...
日语作文 翻译,不要机器翻译的,在线等。。 语法简单点。。初级水平即可...
しかしあの时の私は日本语が上手ではなく、准备もちゃんとしなかったため 失败してしまいました。その试験を通じて、自分の欠点を覚えて今年の7月にもう一度 受験すると决めました。能力试験を合格するために毎日単语を覚えたり、教科书のテキストを暗记したりして、日本のテレ...
跪求一篇呢关于友谊的日语作文 不要机器翻译的 考试要用 急
私は友达というのは頼ったり、頼られたりする存在だと思います。でも友达だからといって何でもかんでも,という风にする必要はないと思います。好きなときにそばに居て、好きなときに话して、くだらないことで笑って、くだらない様な话をして。そのくらいが友达の丁度良いバラン...